Χάρτης Ιστοτόπου
♦ Περί τίνος πρόκειται;
Χαρακτηριστικά
Τί είναι το AncientGreek (και τι ΔΕΝ είναι)
Πόροι που χρησιμοποιήθηκαν
♦ Αρχείο αλλαγών
TODO
♦ Συχνές ερωτήσεις
♦ Λεπτομέρειες
Ορθογραφικός έλεγχος
Στατιστικά της λειτουργίας του Λεξικού
Συλλαβισμός
Μακροεντολές
♦ Εισαγωγή χαρακτήρων unicode με το πληκτρολόγιο
Εκπαιδευτικό βίντεο
Πίνακας περιεχομένων
Αρχεία και σύνδεσμοι
♦ Ρυθμίσεις του AncientGreek
Γενικές επιλογές
Ρυθμίσεις εισαγωγής / εξαγωγής
Εκτέλεση εξαγωγής
Εκτέλεση εισαγωγής
Ιστορικές Κωδικοποιήσεις
Ρύθμιση της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
♦ Γραμματοσειρά AncientGreek
Σχετικά με τη Γραμματοσειρά
Εκδόσεις
♦ Μακροεντολές του AncientGreek
Κατηγορίες μακροεντολών
♦ Μακροεντολές διαχείρισης Τεχνοτροπίας
Πως λειτουργούν οι τεχνοτροπίες του LibreOffice / OpenOffice
Κρυφές / ανώνυμες τεχνοτροπίες
Μακροεντολές διαχείρισης τεχνοτροπιών παραγράφου
• Μακροεντολή ManageΤεχνοτροπίες
1. Η λίστα Διαθέσιμων Τεχνοτροπιών
2. Το τμήμα ιδιοτήτων
3. Το τμήμα Δημιουργίας Τεχνοτροπίας
Άλλες επιλογές
Ορισμός μεγέθους γραμματοσειράς στο LibreOffice / OpenOffice
Αναπαράσταση του μεγέθους γραμματοσειράς στον διάλογο
Ορισμός μεγέθους γραμματοσειράς στον διάλογο
Ορισμός μεγέθους γραμματοσειράς σε πολλαπλές τεχνοτροπίες
♦ Μετατροπή τεχνοτροπίας
Αφαίρεση χειροκίνητης μορφοποίησης κειμένου
Ο διάλογος Μετατροπής τεχνοτροπίας
Το τμήμα αναζήτησης
Το τμήμα αντικατάστασης
Το τμήμα τροποποίησης κειμένου / τεχνοτροπίας
Παράδειγμα μετατροπής τεχνοτροπίας παραγράφου
Παράδειγμα μετατροπής τεχνοτροπίας χαρακτήρων
Εναλλακτικοί χαρακτήρες
1. Ελληνικοί Εκτεταμένοι Χαρακτήρες
2. Εναλλακτικοί τύποι γραμμάτων
Υλοποίηση της μετατροπής Εναλλακτικών Χαρακτήρων
Αλλάζοντας την Εμβέλεια
♦ Απλοί και Σύνθετοι χαρακτήρες
Υποστήριξη Σύνθετων χαρακτήρων στο AncientGreek
• Μακροεντολή ConvertFromComposite
• Μακροεντολή ConvertToComposite
• Μακροεντολή RunFixComposite
♦ Εντοπισμός Αρχαίου Ελληνικού κειμένου
Επιλογές
Επιλογές τεχνοτροπίας
Εφαρμογή στην επιλογή
Επεξεργασία Τεχνοτροπίας Χαρακτήρων
♦ Εκφράσεις Nomina Sacra
Υλοποίηση των εκφράσεων Nomina Sacra
Μακροεντολές Nomina Sacra
• Ο διάλογος εισαγωγής Nomina Sacra
• Μακροεντολή Nomina Sacra με επιγράμμιση
• Μακροεντολή Nomina Sacra με χαρ. Overline
♦ Διάφορες μακροεντολές
• Μακροεντολή SetAncientGreekΓλώσσα
• Μακροεντολή UnicodeToHex
• Μακροεντολή IntToUnicode
♦ Διάταξη Πληκτρολογίου Ibycus
Χρησιμοποιώντας τη Διάταξη
Το εικονίδιο "I"
Ειδικοί συνδυασμοί πλήκτρων
Ibycus for Antioch users
Χρήση γραμματοσειρών και τεχνοτροπιών
Πώς λειτουργεί
Χρήση χαρακτήρων διαφυγής
Μονό εισαγωγικό - απόστροφος και παρενθέσεις
Διατήρηση του σίγμα
Typing breve, macron and overline
Combining breve and macron
Λειτουργία διόρθωσης
Οι ενέργειες Αναίρεση και Επαναφορά
Ενεργοποίηση της Διάταξης
Γνωστά προβλήματα
Συγχρονισμός τεχνοτροπιών
Υλοποίηση της Διάταξης
Εικόνα της Διάταξης
Ο διάλογος Εισαγωγής Χαρακτήρων
Σχετικά με τις PUA (Private User Areas)
♦ Ρύθμιση της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
1. Συντόμευση πληκτρολογίου της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
2. Προσαρμογή των πλήκτρων της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
3. Ορισμός της γραμματοσειράς που θα χρησιμοποιηθεί
Εγκατάσταση της Γραμματοσειράς
Ενημέρωση της Γραμματοσειράς
4. Απενεργοποίηση της χρήσης γραμματοσειρών και τεχνοτροπιών
5. Χρησιμοποιώντας την παραλλαγή της Διάταξης
6. Πλήκτρα συμβατά με το Antioch
7. Καθολική εναλλαγή της Διάταξης
8. Απενεργοποίηση της Διάταξης όταν γίνει εναλλαγή off
♦ Παραλλαγή της Διάταξης Πληκτρολογίους Ibycus για Σύγχρονα Ελληνικά
Διαφορές στα γράμματα
Τονισμός μετά το φωνήεν
Υλοποίηση της Διάταξης
Εικόνα της Διάταξης
♦ Αυτόματη ενεργοποίηση της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
Διαδικασία αυτοματοποίησης
♦ Αναζήτηση και αντικατάσταση στη Διάταξη πληκτρολογίου Ibycus
Επιλογές εισόδου
Επιλογές αναζήτησης
Ενέργειες
Χρησιμοποιώντας την "Συμφωνία πεζών/κεφαλαίων"
Παράδειγμα αναζήτησης με εικόνες
♦ Διόρθωση της αποτυχίας εντοπισμού του εικονιδίου της Διάταξης Πληκτρολογίου Ibycus
♦ Κωδικοποίηση Beta Code
Μακροεντολές μετατροπής Beta Code
• Μακροεντολή BetaCodeToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToBetaCode
Επιλογές της Beta Code
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της Beta Code
Κεφαλαία γράμματα
Σημεία στίξης
♦ Γραμματοσειρά AncientGreekBetaCode
Σχετικά με τη Γραμματοσειρά
♦ Κωδικοποίηση SPIonic
Λήψη γραμματοσειράς SPIonic
Μακροεντολές μετατροπής SPIonic
• Μακροεντολή SPIonicToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToSPIonic
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της SPIonic
Το πρόβλημα με το Μακρό
Υλοποίηση των Εκτεταμένων χαρακτήρων
Παράδειγμα
♦ Κωδικοποίηση Sgreek
Λήψη της γραμματοσειράς Sgreek
Μακροεντολές μετατροπής Sgreek
• Μακροεντολή SgreekToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToSgreek
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της Sgreek
Σημεία στίξης
♦ Κωδικοποίηση LaserGreek
Γραμματοσειρές LaserGreek
Μακροεντολές μετατροπής LaserGreek
• Μακροεντολή LaserGreekToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToLaserGreek
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της LaserGreek
♦ Κωδικοποίηση GreekKeys
Γραμματοσειρές GreekKeys
Μακροεντολές μετατροπής GreekKeys
• Μακροεντολή GreekKeysToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToGreekKeys
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της GreekKeys
♦ Κωδικοποίηση Ismini
Λήψη γραμματοσειράς Ismini
Μακροεντολές μετατροπής Ismini
• Μακροεντολή IsminiToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToIsmini
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της Ismini
♦ Κωδικοποίηση WinGreek
Μακροεντολές μετατροπής WinGreek του AncientGreek
Ανίχνευση γραμματοσειράς WinGreek
Μακροεντολές WinGreek
• Μακροεντολή WinGreekToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToWinGreek
Διπλότυποι χαρακτήρες
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της WinGreek
Σημεία στίξης
♦ Κωδικοποίηση Son of WinGreek
Λήψη της γραμματοσειράς Son of WinGreek
Μακροεντολές μετατροπής Son of WinGreek του AncientGreek
• Μακροεντολή ΥἱόςofWinGreekToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToΥἱόςofWinGreek
Διπλότυποι χαρακτήρες
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Δουλεύοντας με επιλογές
Υλοποίηση της Son of WinGreek
Σημεία στίξης
♦ Κωδικοποίηση SuperGreek
Γραμματοσειρά SuperGreek
Μακροεντολές μετατροπής SuperGreek του AncientGreek
• Μακροεντολή SuperGreekToUnicode
• Μακροεντολή UnicodeToSuperGreek
Χρησιμοποιώντας χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Υλοποίηση της SuperGreek
♦ Δουλεύοντας με επιλογές
♦ Χαρακτήρες μισού/πλήρους πλάτους
Ποια η χρήση τους στο AncientGreek;
Ποιες γραμματοσειρές να χρησιμοποιήσετε
Πώς λειτουργεί
Ο διάλογος μετατροπής Χαρακτήρων μισού/πλήρους πλάτους
♦ Μετατροπή ετικετών
Δουλεύοντας με κώδικα HTML
Το ζήτημα με τα εισαγωγικά
Υλοποίηση της Μετατροπής ετικετών
Τι είναι μια ετικέτα;
Οι ετικέτες του AncientGreek
Ο διάλογος μετατροπής Ετικετών
Διαχείριση ανοικτών εσωτερικών ετικετών
Εισαγωγή ετικετών
♦ Εισαγωγή Μακροεντολών στο GUI
Το μενού του AncientGreek
Το AncientGreek στο context μενού
Η Βοηθητική εργαλειοθήκη του AncientGreek
Εμφάνιση / απόκρυψη της εργαλειοθήκης
Πρώτη εκτέλεση
• Στα Windows
• Στο Linux
Απεγκατάσταση του AncientGreek
Άμεση πρόσβαση στις μακροεντολές
♦ Εισαγωγή Συντόμευσης πληκτρολογίου μακροεντολών
♦ Εισαγωγή μακροεντολών στις εργαλειοθήκες
♦ Εισαγωγή Μακροεντολών στα μενού
♦ Λήψη αρχείου
Ιστορικό εκδόσεων
Λίγα λόγια περί των εκδόσεων
Σχετικά με τις εκδόσεις beta
Σχετικά με τις εκδόσεις release candidates
Οδηγίες εγκατάστασης
Άλλα έγγραφα
Πληροφορίες άδειας χρήσης
♦ Μια πρόσκληση για μεταφραστές
On-line μετάφραση του GUI του AncientGreek
Off-line μετάφραση του GUI του AncientGreek
1. Βρείτε τον Κωδικό της γλώσσας σας
2. Κατεβάστε ένα αρχείο PO ή POT
3. Επεξεργασία του αρχείου PO
Προγράμματα επεξεργασίας αρχείων PO
Δημιουργία αρχείου PO από ένα αρχείο POT
Ορισμός των δεδομένων του μεταφραστή
PO editing window
Χρήση της Translation Memory (TM)
4. Αποστολή του τελικού αρχείου σε εμένα
Localizing AncientGreek documentation
On-line documentation localization
Off-line documentation localization
Έλεγχος του αποτελέσματος
Ημερομηνία ενημέρωσης των αρχείων ZIP
Μορφή των αρχείων PO και POT
Η διάρθρωση των αρχείων PO και POT
Κεφαλίδα PO
PO Message Entries
Μηνύματα πολλαπλών γραμμών
Ασαφείς καταχωρήσεις
♦ Επικοινωνία